Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
Today
Total
관리 메뉴

뻘글 생성소

東山奈央「Rainbow」Music Video (2chorus) / 토우야마 나오 「Rainbow」 Music Video 가사 번역 본문

J-pop 가사

東山奈央「Rainbow」Music Video (2chorus) / 토우야마 나오 「Rainbow」 Music Video 가사 번역

ミホリマ 2018. 10. 12. 16:20


ここにいる 音も立てずに

이곳에 있어 소리도 내지 않고

ゆれる笑顔の灯火が すこしさびしくて

흔들리는 미소의 등불이 조금 쓸쓸해서

心ない言葉 置いてかれそうな日々に

마음이 없는 말 두고 가질 것 같은 매일에
なにも感じないようになってしまったの?

아무것도 느끼지 않도록 되어 버린 거야?
あなたが触れた 頬にひろがる温度が

네가 닿은 볼에 펼쳐지는 온도가
前を向く力 分けてくれたから

앞을 향할 힘 나눠줬으니까

雨上がりの空に この両手で

비가 갠 하늘에 이 양손으로
描いてく 越えてく 七色の虹

그려가는 넘어 가는 일곱색의 무지개
水たまりに映る まっさらな世界が

물웅덩이에 비치는 새로운 세계가
ほら 微笑んで 導いてくれるような そんな気がした

봐 미소 지으며 이끌어 주는 듯한 그런 기분이 들었어

ここにいる 声が聞こえた

이곳에 있는 소리가 들렸어
浅いまどろみから醒めて ちいさく祈った

얕은 잠 속에서 깨어나 조그맣게 바랐어

「明けない夜だって 止まない雨もないよ」って

「밝아오지 않는 밤도 그치지 않는 비도 없어」라고
そんな風にはとても思えなかったの

그런 식으로 도저히 생각할 수 없었어
分からないけど まだ長い道の先を

모르겠지만 아직 긴 길의 앞을
愛のもつ意味を知るために いこう

사랑이 가진 의미를 알기 위해서 가자

やっと気づいたんだ このいのちは

겨우 깨달았어 이 생명은
ほかでもない私を選んだの

다른 것도 아닌 나를 고른 거야
こころ 試すような風も 今は恐れない

마음을 시험하는 듯한 바람도 지금은 두려워 하지 않아
見上げたら そこに虹がかかった

올려다 봤더니 그곳에 무지개가 걸렸어

残してきた たくさんのことが

남겨두고 온 수많은 것이
まぶたのうら 溢れ出して

눈꺼풀의 뒤에 흘러 넘쳐서
ありがとうも さようならも

고맙다고도 작별 인사도
足りないくらい 好きだよ

부족할 정도로 좋아해

Comments